Co je to Textus Receptus?

Co je to Textus Receptus? Odpovědět



Textus Receptus (latinsky přijatý text) je řecký Nový zákon, který poskytl textový základ pro lidové překlady z období reformace. Byl to tištěný text, nikoli ručně zkopírovaný rukopis, vytvořený v 15. století, aby naplnil potřebu textově přesného řeckého Nového zákona. Když bylo křesťanské poselství přenášeno do zahraničí, knihy Nového zákona byly nejen převzaty s sebou, ale také přeloženy do jazyků lidí, kterým bylo poselství předáno. Při přenosu textu byly pořizovány kopie, většinou křesťany, kteří nebyli vyškoleni v umění úkolu; správnosti kopií se proto nevěnovala příliš velká pozornost. Jak se počet kopií v různých jazycích množil, bylo zřejmé, že v různých verzích bylo nalezeno mnoho rozdílů a nesrovnalostí. Nakonec se ukázalo, že je potřeba, aby někdo vnesl do hry textovou kritiku.



Netřeba dodávat, že vynález knihtisku s pohyblivým písmem v polovině 15. století způsobil revoluci ve světě literatury. První bible vytištěná v roce 1456 byla latinská Vulgáta. Toto bylo také známé jako Gutenbergova Bible. Bibličtí učenci se v té době málo zajímali o řecký text Nového zákona; latinská Vulgáta byla jejich biblí.





Potom na konci patnáctého století byl řecký jazyk – neznámý po stovky let – obnoven na Západě, v zeměpisné oblasti latinské církve. Se znovuobjevením řečtiny a jejím vznikem jako jazyka lidu byl latinský překlad Vulgáty podroben kritickému zkoumání ve srovnání s řeckým originálem. Učenci objevili ve Vulgátě četné chybné překlady nebo úplné chyby. To poskytlo důvod pro tisk Nového zákona v jeho původním jazyce, řečtině.



Erasmus, holandský teolog z 15. století, který pracoval velkou rychlostí, aby porazil a vytiskl další řecký Nový zákon připravovaný ve Španělsku, shromáždil ručně zkopírované řecké rukopisy, které mohl najít. Našel pět nebo šest, z nichž většina byla datována do dvanáctého století. Erasmus pracoval se vší rychlostí, jakou mohl, rukopisy ani nepřepisoval; pouze si dělal poznámky k samotným rukopisům a posílal je do tiskáren. Celý Nový zákon byl vytištěn asi za šest až osm měsíců a vydán v roce 1516. I přes své chyby se stal bestsellerem a první tisk byl brzy pryč. Druhé vydání vyšlo v roce 1519 a některé chyby byly opraveny.



Erasmus publikoval dvě další vydání v roce 1527 a 1535. Ohromen kritikou, že jeho dílo obsahuje četné textové chyby, začlenil četby z řeckého Nového zákona vydaného ve Španělsku do pozdějších vydání svého díla. Erasmův řecký text se stal standardem v oboru a po jeho smrti v roce 1536 v práci pokračovali další editoři a tiskaři. V roce 1633 vyšlo další vydání. V předmluvě vydavatele v latině najdeme tato slova: Takže máte text, dostali ho všichni , což lze přeložit jako [čtenář] nyní má text, který přijímají všichni. Ze zápisu tohoto vydavatele pochází slova Received Text. Textus Receptus se stal dominantním řeckým textem Nového zákona na následujících dvě stě padesát let. Až po vydání Westcottova a Hortova řeckého Nového zákona v roce 1881 Textus Receptus ztratil svou pozici.



Textus Receptus ztratil své prominentní postavení jako základ biblické textové interpretace v důsledku vzniku textové kritiky. Vlivní učenci vydláždili cestu pro přijetí kritického textu. Práce Westcotta a Horta přinesla konečné sesazení Textus Receptus a ustanovení principu kritického textu. Textus Receptus však není špatným nebo zavádějícím textem, ať už teologicky, ani prakticky. Technicky má však k původnímu textu daleko. Přesto měla uplynout tři staletí, než učenci zvítězili v boji za nahrazení tohoto narychlo sestaveného textu textem, který svědčil o tom, že je blíže autogramům Nového zákona.

Mnozí považují verzi Bible King James za korunu anglických Biblí. Ještě na počátku 17. století byl řecký text používaný při přípravě KJV Textus Receptus. Luther i Tyndale přeložili Písmo do svých národních jazyků pomocí stejného základního řeckého textu. Luther použil druhé vydání Erasmova Nového zákona a Tyndale použil třetí vydání.

Bez ohledu na postoj člověka k Textus Receptus je zřejmé, že mělo velký vliv na zachování Božího inspirovaného Slova po mnoho staletí. Textová kritika Písma je tak zjevně důležitá, že všichni učenci a studenti Slova Božího musí využívat jeho principy, aby naplnili biblický příkaz Studujte, abyste se ukázali Bohu schváleni, dělník, který se nemusí stydět, právem rozdělování Slova pravdy“ (2. Timoteovi 2:15).



Top